Главный китаевед МАИ Лебедев А.В. интерпретирует сообщение на статуэтке следующим образом:
您好!这是翻译:天下 — поднебесная (天 — небо, 下 — вниз);大 — большой, великий;將軍 — генерал (將 — командующий,軍 — армия).地下 — подземелье (地 — земля)女 — женщина,將軍 — генерал.亲切的问候,光头哥 У неё есть муж -- великий генерал Поднебесной. МАИ, кафедра 806, профессор и заместитель заведующего
3z, спасибо!!! Безумно интересно!!! И за подробное разъяснение тоже, я даже поразилась что всё так логично и понятно А слово муж где? '14 finished. Big4.